جائزة ليبستر - إجابات على أسئلة محمد الموصللي






أشكر الأستاذ محمد الموصللي على الأسئلة التي مررها إليّ ضمن ما يُعرف بجائزة ليبستر، هنا إجاباتي: 


  • كيف هو طعمالسوشي؟ هل من نصائح لمن يودّ تجربته لأول مرة؟

أجمل شيء في السوشي بساطته؛ رز أبيض عليه قطعة سمك نيئة وبينهما  قليل من الوسابي اللاذع، ويُغمس في صلصة الصويا المالحة لتضفي على مذاقه شيئًا من التوازن.

الوسابي لاذع بشدة. المطاعم اليابانية تضع قليلا منه في الطبق حتى تضيف نتفة منه على السوشي. أحد أصدقائي حين جرب السوشي أول مرة حسب الوسابي، بسبب لونه الأخضر، أڤوكادو، فتناوله كله دفعة واحدة. شعر بأن فمه وأنفه يشتعلان، حسب وصفه.

السوشي الذي أتحدث عنه هو ما يعرف باسم Nigiri وهو لا يقدم ملفوفا بأعشاب البحر. في أول تجربة لك اختره إما بالسلمون أو التونا. وفي الغالب ستجد صعوبة في استخدام العصي الخشبية، لذلك أنصحك بتناوله بيدك كما يفعل اليابانيون. ضعه بين السبابة والإبهام، اغمسه في القليل من صلصلة الصويا، تناول القطعة كاملة. في حال كنت تتناول أكثر من نوع من السوشي، فتناول الزنجبيل المخلل قبل البدء في نوع مختلف، حتى تزيل الطعم السابق وتستعد لتذوق الطعم الجديد.

هنيئا مريئًا مقدمًا ^_^





شكرًا على الاطراء. الترجمة هواية فحسب. بعض المقالات التي تستوقفني مادتها أشرع في ترجمتها. مثل رسالة ساراماگو إلى جدته، والتي وجدتها مصادفة في زيارتي إلى متحف ساراماگو في لشبونة، أو قصة الحب الحزينة التي عاشتها ڤيوليتا پارا التي عبّرت عنها في قصيدة شكرا للحياة قبل أن تنتحر، أو القلق من الموت الذي وجدت في مقالة الموت آمن جدا لـ رام داس جوابا مناسبا له. وهكذاالمواضيع هي من تدفعني دفعًا لأترجمها، وفي العمل الحر لن يكون الأمر كذلك.




  • هل لديك محاولات شِعرية؟

محاولا جادة، لا. لكنني أكتب بعض أشعار الهايكو من وقت لآخر. جمعت بعضها في هذه التدوينة وهذه.




  • لماذا اخترت (قهوة سوداء) اسمًا لمدونتك؟ [أنتظر إجابة فلسفية]

عند اختياري للاسم كنت أسعى إلى البساطة أكثر من سعيي إلى أي معنى عميق أو فلسفي. لماذا قهوة سوداء؟ وجدت في هذا الاسم معنى عام يمكنه أن يحتوي شتى المواضيع التي أكتب عنها. وإذا ما قارنا بين القهوة السوداء وبين شتى أنواع القهوة الأخرى، الأولى تمتاز بأنها تحتوي على ماء وبن فقط، إن أزلت أي من مكوناتها فلن تعد قهوة، هل هناك أبسط من هذا؟